Hyvää uutta vuotta: Auld Lang Syne

Käytännössä kaikkien englanninkielisten, -mielisten ja anglofiilien uudenvuodenaaton juhlintaan kuuluu lähtemättömästi Robert Burnsin runoon ja vanhaan folk-veisuun perustuva Auld Lang Syne. Kappaletta lauletaan aina vuoden vaihtuessa. Minulle kappaleen nimen (merkitystä) on selitetty tarkoittavan vain pitkää aikaa, vaikkapa seuraavaan näkemiseen. Alla nykyenglanninnetut sanat ja luottoartisti Sufjan Stevensin Silver & Goldkokoelmalleen äänittämä Auld Lang Syne. Eksoottisuuden nimissä kannattaa etsiä käsiinsä myös esimerkiksi Boney M.:n versio.

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup !
and surely I’ll buy mine !
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.